The electric car future is finally taking off | 电动汽车的未来终于腾飞 - FT中文网
登录×
电子邮件/用户名
密码
记住我
请输入邮箱和密码进行绑定操作:
请输入手机号码,通过短信验证(目前仅支持中国大陆地区的手机号):
请您阅读我们的用户注册协议隐私权保护政策,点击下方按钮即视为您接受。
FT英语电台

The electric car future is finally taking off
电动汽车的未来终于腾飞

Norway’s EV success offers policy lessons for other nations
挪威电动车的成功为其他国家提供了经验。
00:00

There have been many false dawns for the electric car. France and the UK were among the pioneers of electric vehicles in the late 19th century, with well-heeled customers using them for short trips around cities. By the early 1900s, however, the discovery of abundant oil reserves and larger road networks had helped to undermine the case for electric in favour of petrol.

Today, more than a century later, polluting diesel and petrol cars still dominate sales globally but there are encouraging signs that 2021 could prove the start of a lasting electric future. Norway, a nation whose wealth is based on fossil fuels, last year became the first country in the world where the sale of electric cars overtook those powered by petrol, diesel and hybrid engines. Electric vehicles made up just over 54 per cent of all new cars sold in the country in 2020, a global record, and up from a mere 1 per cent of the overall market a decade ago. It still has some way to go but Norway looks on course to meet a government target, set in 2016, of banning sales of all internal combustion engine vehicles by 2025. 

As policymakers look to rebuild their economies after the coronavirus pandemic, Norway’s success in promoting the uptake of EVs provides an important lesson in how targeted policies can help to change consumer behaviour and spur private-sector investment. Early and generous government support as far back as 1990 in the form of a temporary exemption from the country’s vehicle purchase tax proved an important first step.

Since then other initiatives, including lower road taxes and the removal of charges for toll roads and public ferries, have helped to spur the uptake of EVs. Crucially, while an extensive charging infrastructure was begun with government money, it kickstarted subsequent private sector investment. 

Norway’s fossil fuel heritage may have helped to cushion the loss of tax revenues but the country’s success offers a road map for others in how to promote a green industrial revolution. Britain’s Boris Johnson last year vowed to end the sale of new petrol and diesel cars and vans by 2030 as part of a 10-point green plan. The target is laudable but only achievable if accompanied by an improvement of the existing charging infrastructure for EVs. Britain’s motor industry body last September pointed out that for customer demand to keep pace with the growth in the number of zero emission capable car models available, at least 2.8m new public charging points would need to be built by 2035 — an investment worth £16.7bn.

Ultimately, the goal must be for EVs to become commercial in their own right. A key tipping point will come when they cost as much to produce as conventional vehicles. Mass production and competition will help, and the interest of Apple, the maker of the iPhone, in entering the industry possibly through a tie-up with Hyundai, is an indication that both are on their way. Norway has begun to eliminate some of the previous fringe benefits of owning an electric car such as free parking, charging and no tolls. The next critical question will be when to phase back in taxes for EVs. A key challenge for the industry will be how to produce cheaper and more efficient batteries. 

For now, the optimism contained in forecasts that global EV sales will grow 50 per cent or more this year appears well-founded. At the same time, the remarkable stock market run of Tesla, which has made Elon Musk the world’s richest man, shows that investors are betting electric cars are here to stay, irrespective of which company ultimately inherits the electric future. 

版权声明:本文版权归FT中文网所有,未经允许任何单位或个人不得转载,复制或以任何其他方式使用本文全部或部分,侵权必究。

气候变化很可能导致伦敦不再宜居

对于一些气候科学家来说,全球变暖给英国带来了更意想不到的威胁。

欧洲海湾的奇异世界

欧洲与阿拉伯半岛的交织日益紧密,且愈发不可思议。

妮古拉•斯特金:“苏格兰独立运动已经证明了自己的韧性”

苏格兰前首席大臣谈苏格兰民族党丑闻、与萨尔蒙德的不和,以及为什么要求重新举行全民公决的压力会再次出现。

阻止老年人“掠夺性婚姻”的竞赛

自疫情以来,相关案件有所增加,亲属抱怨他们被排除在亲人的遗嘱之外。

弗朗茨走出“卡夫卡式”世界的阴影

摩根图书馆的百年纪念展闪耀着耀眼的光芒,展示了这位作家作品中孤独的反英雄之外的更多内涵。

德国极右翼政党德国选择党的共同领导人呼吁大规模驱逐出境

爱丽丝•魏德尔在对党内忠实支持者的讲话中承诺“大规模遣返”。
设置字号×
最小
较小
默认
较大
最大
分享×